Ugrás a tartalomhoz

ばかりに

egyszerűen azért, mert …; csak azért, mert…; … miatt

Megjegyzés: Arra használjuk, hogy hangsúlyozzuk, miért történt valami negatív dolog.

Ige (egyszerű alak) + ばかりに
い-melléknév + ばかりに
Főnév (+ である) + ばかりに
な-melléknév + な/である + ばかりに

お金がないばかりに、大学に行けなかった。 Nem tudtam egyetemre menni, egyszerűen azért, mert nem volt pénzem.

運が悪いばかりに、試合に負けてしまった。 Csak azért, mert balszerencsém volt, elveszítettem a meccset.

外国人であるばかりに、差別を受けた。 Csak azért, mert külföldi vagyok, diszkriminációt tapasztaltam.

財布を忘れたばかりに、お弁当を買えなかった。 Csak azért, mert elfelejtettem a pénztárcámat, nem tudtam megvenni az ebédet.