Ugrás a tartalomhoz

甲斐もなく(かいもなく)

hiába; ellenére; nincs értelme a fáradozásnak vagy erőfeszítésnek

Megjegyzés: A かいがある szerkezet az ellenéte.

Ige (egyszerű múlt) + かい(も)なく / かいがない
Ige ます (szótári alak) + かい(も)なく / かいがない
Főnév + の + かい(も)なく / かいがない

努力したかいもなく、試合に負けてしまった。 Minden erőfeszítés ellenére elvesztettem a meccset.

準備のかいもなく、イベントは中止された。 Hiába készültünk, az eseményt lemondták.