Ugrás a tartalomhoz

から見ると(からみると)

  • szemszögéből
  • szempontjából
  • nézőpontjából

Megjegyzés: Vélemény és megfigyelés kifejezésére használatos különböző nézőpontokból. Nem használjuk olyan dolgokkal, amelyeket fizikailag nem lehet látni vagy értékelni, például (szagok, hangok).

Főnév + から見ると / から見れば / から見て / から見たら

日本人(にっぽんじん)から()ると、これは普通(ふつう)()(もの)だ。 Egy japán szemszögéből ez mindennapi ételnek számít.

子供(こども)から()ると、大人(おとな)世界(せかい)複雑(ふくざつ)()えるでしょう。 Egy gyermek szemszögéből a felnőttek világa bonyolultnak tűnik.

アニメに興味(きょうみ)がない(ひと)から()ると、どのアニメも(おな)じに()える。 Az animék iránt nem érdeklődő emberek szempontjából nézve minden anime ugyanolyannak tűnik.

経済(けいざい)専門(せんもん)()から()ると、この政策(せいさく)効果(こうか)(てき)ではない。 A gazdasági szakértők szemszögéből ez az intézkedés nem hatékony.

歴史(れきし)(てき)観点(かんてん)から()ると、この事件(じけん)重要(じゅうよう)意味(いみ)()つ。 Történelmi szempontból nézve ez az esemény fontos jelentőséggel bír.