Ugrás a tartalomhoz

くせして

habár; noha; annak ellenére, hogy

Megjegyzés: A くせして szerkezet általában szóban használt, gyakran egyfajta elégedetlenséget vagy csalódottságot fejez ki.

Ige (szótári alak)+ くせして
Főnév + の
な-melléknév + な
い-melléknév

知っているくせして、何も言わなかった。 Bár tudta, mégsem mondott semmit.

学生のくせして、授業に出ない。 Bár diák, mégsem jár órára.

元気なくせして、来なかった。 Annak ellenére, hogy jól volt, mégsem jött el.

寒いくせして、コートを着ない。 Noha hideg van, mégsem vesz fel kabátot.