Ugrás a tartalomhoz

そう言えば(そういえば)

  • apropó
  • mellesleg
  • ha jobban belegondolok
  • ha már itt tartunk
  • jut eszembe

Megjegyzés: Olyan dologra utal, ami már felmerült a beszélgetés során, nem használjuk teljesen más témára való áttéréshez.

そういえば + kifejezés

(あたら)(ほん)()った。」「そういえば、この(まえ)()りた(ほん)()()わったよ! “Vettem egy új könyvet.” “Apropó, a múltkor kölcsönkért könyvet már elolvastam.”

「この映画(えいが)面白(おもしろ)かったね。」「そういえば、彼女(かのじょ)映画(えいが)(かん)(はたら)いているんだ。」 “Ez a film érdekes volt, igaz?” “Jut eszembe, a barátnőm a moziban dolgozik.”

今日(きょう)(さむ)い。」「そういえば、明日(あした)(ゆき)()るらしいよ。」 “Ma hideg van.” “Ha már itt tartunk, holnap úgy tűnik, hogy havazni fog.”