Ugrás a tartalomhoz

て以来(ていらい)

  • azóta
  • amióta

Megjegyzés: A “B” esemény “A” esemény óta folytatódik megállás nélkül.

Ige (て forma) + 以来
Főnév + 以来

大学を卒業して以来、彼に会っていません。 Mióta befejeztem az egyetemet, nem találkoztam vele.

日本に引っ越して以来、毎日日本語を勉強しています。 Mióta Japánba költöztem, minden nap tanulok japánul.

結婚以来、二人は幸せに暮らしています。 A házasságkötésük óta boldogan élnek együtt.

退職以来、父は趣味に夢中です。 A nyugdíjba vonulása óta apám a hobbijának él.