Ugrás a tartalomhoz

ないことには~ない

amíg nem csinálsz/teszel valamit; hacsak nem csinálsz/teszel valamit

Megjegyzés: Amíg valamit nem teszel meg, addig valami más nem fog megtörténni. A szerkezet hangsúlyozza, hogy a feltétel teljesítése elengedhetetlen a következő lépéshez vagy eseményhez.

Ige (ない forma)ことには + ige (ない forma)
い-melléknév + くない
Főnév + でない
な-melléknév + でない

彼が来ないことには、会議を始めることができない。 Amíg nem érkezik meg, addig nem tudjuk elkezdeni a megbeszélést.

一口食べてみないことには、美味しいかどうかわかりません。 Amíg meg nem kóstolod, adig nem tudod, hogy finom-e.

事実を確認しないことには、何とも申し上げられません。 Amíg nem ellenőrözöm a tényeket, addig nem tudok semmit mondani.

病院へ見舞いに行かないことには、彼の病状は分からない。 Amíg nem megyek el meglátogatni a kórházba, addig nem tudom, hogy van.

彼はどんな人か、会ってみないことには、よく分からない。 Amíg nem találkozol vele, addig nem tudod, hogy milyen ember.