Ugrás a tartalomhoz

ために

  1. számára; annak érdekében, hogy
  2. mert; miatt

Megjegyzés: Kanjival igy írjuk le: 為に. A そのために szerkezet is a 2. jelentéshez kapcsolódik.

Ige (szótári alak)+ ため(に)
い-melléknév
Főnév + の
な-melléknév + な

日本語(にほんご)上手(じょうず)になるために、毎日(まいにち)勉強(べんきょう)しています。 Azért, hogy jobban beszéljek japánul, minden nap tanulok.

いい仕事(しごと)()つけるために、履歴(りれき)(しょ)()(なお)した。 Azért, hogy jó munkát találjak, újraírtam az önéletrajzomat.

(ゆき)(おお)いため、電車(でんしゃ)(おく)れた。 A sok hó miatt késett a vonat.

大雨(おおあめ)のため、試合(しあい)中止(ちゅうし)された。 Az erős eső miatt törölték a mérkőzést.

家族(かぞく)のために、一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)く。 A családom érdekében keményen dolgozom.

(しず)かなため、よく(ねむ)れた。 A csend miatt, jól aludtam.