Ugrás a tartalomhoz

ている場合じゃない(ているばあいじゃない)

nincs itt az ideje, hogy …

  • a szerkezet azt sugallja, hogy az adott cselekvés nem illik a jelen helyzethez, mert van valami sürgősebb, fontosabb teendő.
Ige (て forma) + いる + 場合じゃない / 場合ではない

冗談を言っている場合じゃないよ。早く対策を考えないと! Nincs itt az ideje a viccnek. Gyorsan megoldást kell találnunk!

テレビを見ている場合じゃないよ。仕事が山ほど残ってるんだから。 Nem most van itt az ideje tévét nézni. Rengeteg munka van még hátra.

試験が明日なんだから、のんびりしている場合ではないよ。 Holnap lesz a vizsga, így nincs idő pihenni.