Ugrás a tartalomhoz

ている場合じゃない(ているばあいじゃない)

nincs itt az ideje, hogy …

  • a szerkezet azt sugallja, hogy az adott cselekvés nem illik a jelen helyzethez, mert van valami sürgősebb, fontosabb teendő.
Ige (て forma) + いる + 場合じゃない / 場合ではない

冗談(じょうだん)()っている場合(ばあい)じゃないよ。(はや)対策(たいさく)(かんが)えないと! Nincs itt az ideje a viccnek. Gyorsan megoldást kell találnunk!

テレビを()ている場合(ばあい)じゃないよ。仕事(しごと)(やま)ほど(のこ)ってるんだから。 Nem most van itt az ideje tévét nézni. Rengeteg munka van még hátra.

試験(しけん)明日(あした)なんだから、のんびりしている場合(ばあい)ではないよ。 Holnap lesz a vizsga, így nincs idő pihenni.