Ugrás a tartalomhoz

と共に(とともに)

együtt; ugyanakkor; egy időben

Ige (szótári alak) + と共に
Főnév + と共に

人口(じんこう)()えると(とも)に、交通(こうつう)問題(もんだい)深刻(しんこく)になっている。 Ahogy nő a népesség, a közlekedési problémák is súlyosbodnak.

家族(かぞく)(とも)旅行(りょこう)するのが(たの)しみです。 Alig várom, hogy együtt utazhassak a családommal.

ピストルの(おと)とともに選手(せんしゅ)(たち)一斉(いっせい)にスタートした。 A játékosok a pisztoly hangjával egy időben indultak el.