Ugrás a tartalomhoz

ないことはない/ないこともない

nem teljesen lehetetlen; lehet rá esély

  • ないことはない - lehetséges, de nem könnyű, nem ideális, vagy fenntartásaink vannak vele kapcsolatban.
  • ないこともない - talán lehetséges, de nem biztos, vagy nem valószínű.
Ige (ない forma) + ことはない / こともない
い-melléknév + + くない + ことはない / こともない
な-melléknév + ではない / じゃない + ことはない / こともない
Főnév + ではない / じゃない + ことはない / こともない

()べられないことはないけど、あまり()きじゃない。 Nem arról van szó, hogy nem tudnám megenni, de nem igazán szeretem.

面白(おもしろ)くないことはないけど、期待(きたい)したほどではなかった。 Nem arról van szó, hogy nem volt érdekes, de nem volt olyan jó, mint amire számítottam.

便利(べんり)じゃないことはないが、ちょっと(たか)いね。 Nem arról van szó, hogy nem kényelmes, de kicsit drága.

ここに()るのが不可能(ふかのう)でないことはないが、時間(じかん)がかかる。 Nem lehetetlen idejönni, de időigényes.

頑張(がんば)れば、合格(ごうかく)できないこともない。 Ha nagyon igyekszem, nem lehetetlen, hogy átmenjek a vizsgán.

毎日(まいにち)漢字(かんじ)を5つなら、(おぼ)えられないこともない。 Ha minden nap öt kanjit tanulok, nem lehetetlen, hogy megjegyzem őket.