Ugrás a tartalomhoz

それで

  1. ezért
  2. és …?

Megjegyzés: A második jelentés beszédben egy で-vel is kifejezhető.

それで + kifejezés

(ちち)(はたら)きすぎだ。それで病気(びょうき)になった。 Apám túl sokat dolgozik. Ezért lett beteg.

今日(きょう)面接(めんせつ)()けたんだ。」「それで、どうだった?」 “Ma volt egy állásinterjúm.” “És, hogy ment?”

今日(きょう)面接(めんせつ)()けたんだ。」「で、どうだった?」 “Ma volt egy állásinterjúm.” “És, hogy ment?”