Ugrás a tartalomhoz

おかげで

mert; miatt; köszönhetően

Megjegyzés: Pozitív dolgot fejez ki, vele szemben a せいで viszont negatív.

Ige (egyszerű alak)+ おかげで
Főnév + の
い-melléknév
な-melléknév + な

友達が手伝ってくれたおかげで、引っ越しがスムーズに終わった。 A barátom segítségének köszönhetően a költözés simán lezajlott.

先生のアドバイスのおかげで、試験に合格できた。 A tanár tanácsának köszönhetően sikerült átmenni a vizsgán.

涼しいおかげで、快適に過ごせた。 A kellemes időjárásnak köszönhetően kényelmesen eltöltöttem az időt.

便利なおかげで、このアプリをよく使っている。 Mivel kényelmes, gyakran használom ezt az alkalmazást.