も構わず(もかまわず)
Jelentése
Szakasz címe: „Jelentése”- anélkül, hogy törődne valamivel
- anélkül, hogy aggódna valami miatt
Megjegyzés: Olyan cselekedetet emel ki, amelyet anélkül hajtanak végre, hogy aggódnának valami miatt, ami jellemzően figyelmet vagy óvatosságot érdemelne.
Képzése
Szakasz címe: „Képzése”| Ige (egyszerű alak) + の | + もかまわず |
| Főnév |
flowchart LR
A[Ige egyszerű alak]
B[Főnév]
C[かまわず]
A ==>|+の+も| C
B ==>|+も| C
Példamondatok
Szakasz címe: „Példamondatok”彼女は服が汚れるのもかまわず、公園で犬と遊んでいる。 Anélkül, hogy törődne azzal, hogy koszos lesz a ruhája, a parkban játszik a kutyával.
彼は雨にぬれるのもかまわず歩き続けた。 Anélkül, hogy törődött volna azzal, hogy elázik, folytatta a sétát.
彼女は人目もかまわず子供のように泣いた。 Nem törődve az emberek figyelmével, úgy sírt, mint egy gyerek.
彼は体の調子もかまわず、働き続けた。 Anélkül, hogy törődött volna az egészségi állapotával, tovább dolgozott.
彼は周りの人もかまわず、大声で話しました。 Anélkül, hogy törődött volna a körülötte lévő emberekkel, hangosan beszélt.
彼女は時間もかまわず、ゆっくりと本を読み続けました。 Anélkül, hogy az idővel törődött volna, nyugodtan tovább olvasott.
汚れるのもかまわず**、子供たちは泥遊びを楽しんでいる。 Anélkül, hogy aggódnának amiatt, hogy koszosak lesznek, a gyerekek élvezik a sárban játszást.